Entries

你這是什麼意思?

老天,
突然的批評令我十分高興,
是某人的好友,
某人的交友能力太強,
總是把壞人看成好人,
好人看成壞人,
你長大不要當警察.
-------
你這算什麼?
你這潮童.
我長得醜與你何干?
我用自己的相片作頭像又與你何干?
為何我用自己的醜照來頭像要被你說?
你氣就說說自己吧.
你很美嗎?
你的照片也很美嗎?
法例規定醜的人不可以拍照嗎?
你用屁股想出來的法則嗎?
有力說人,
不如省這力去抓屁股癢吧.
我拍照像死人的照片?
這句好,
我喜歡,
至少我的照片可以死的時候用,
好比你那張裝作是大眼睛很美很可愛的照片吧,
這樣的照片只是浪費空間.
看你這美麗的樣子,
就知道你是旺角的潮童.
你那人為的亂髮,
很美嗎?
少用定形水救救地球吧,
廢柴.
你這些為了名牌為了外表而亂花錢的人,
省下來多吃幾餐吧,
看看物價指數漲得多快,
要多吃東西,
就是現在了.
名牌這些東西,
造一個錢包都不知ko了多少動物,
讓牠們留在自己的親人身邊好嗎?
有空就呆在家中,
不要在外面滾那麼久了,
我醜有好處,
不用被怪叔叔問好,
你這些又美又可愛的,
很多怪叔叔請你吃棒棒糖的喔!
別再浪費自己的時間了,
多做對自己和親人有益的事吧,
你這些腦子還是幼兒時代的廢柴.
引用此文章(FC2部落格用戶)
http://eritako520.blog124.fc2.com/tb.php/19-b5056e41

引用

留言

發表留言

發表留言
只對管理者顯示

Appendix

自我介紹

Author:悲しいのTak0
歡迎來到 FC2 部落格

最新留言

最新引用

mero

這是我的mero立花-w-
好可愛>333<

搜尋欄

Powered By FC2部落格

馬上開始部落格吧!!

Powered By FC2部落格

FC2ブログ